"Lanternier" and classical facade
Posted 25 April 2012 - 07:50 PM
It was supposed to be "just" a little vignette, but I liked the facade so much that I decided to enlarge the base to make it wider
My Blog : LEGO Militaria
Si vous êtes francophones, n'hésitez pas à vous inscrire sur =>Brickpirate<= !
Posted 25 April 2012 - 08:46 PM
I think in English we'd just say lamp lighter? Undoubtedly there is some obscure Victorian word for it but buggered if I know what it is
I'm running a microscale architecture competition! First prize: a copy of 4000010 LEGO House
Posted 25 April 2012 - 08:53 PM
Posted 25 April 2012 - 09:12 PM
I think the cobblestone sidewalk is lovely too. Well done
It probably is "lamp lighter" in english. But lanternier sounds much nicer, and is very understandable to an english speaker, since we use the word lantern.
Posted 25 April 2012 - 09:14 PM
Oh, I love the word "Lanternier" and the way you've represented one! I always enjoy seeing them do their job in movies set in that period. Interesting job that a person cannot be late for!
Your complete vignette's details are just lovely!
Posted 26 April 2012 - 02:10 AM
Posted 26 April 2012 - 03:13 AM
I believe the english term you are looking for is "Lamplighter". Nowhere near as interesting a name. (Are these what were considered "Candle Jacks" as well or were those more of an in house/indoor role?)
My First Real MOC!
Almost ready for customers! Comics, Karate, and brutally painful Dentistry, all under one roof!
Reply to this topic
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users