Jump to content

Recommended Posts

Posted

So, I noticed since the early BIONICLE days that italian was always an almost non-existant language in LEGO merchandise. The good old CD ROM included in canisters were dubbed, but the names, slogan and most of the extra material had no italian nowhere. And still, my language is always the 4th in the legelese area (all that gibberish about not eating your bonkles). And even the last wave of Skull squad has no italian name on the back, even though an italian transaltion exists on the eshop. There's even european portuguese, and I think Portugal has a much smaller market than Italy, at least for obvious reasons (60 milions VS 10 milions inhabitants).

So WHY does LEGO keep on forgetting about italian? Does my people buy so few sets they don't even bother translating the basis?!

Posted

Spaniards say hello.

Seriously though, I suppose they have made studies on the commonest languages used by buyers.

Which againg makes the "no-spanish" thing even stranger, as it is the second most spoken language in the world... (by native speakers at least)

Posted

Hey man, no Croatia either sadly.

But I guess thats different since we only fit on the map with an 8 point font. :laugh:

Every time my family and I see Croatia labeled somewhere its like an event. :laugh:

I think its even rarer than seeing Bigfoot. :laugh:

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...