A native speaker of English needed
#26
Posted 25 May 2011 - 08:58 PM
What "no object" should I buy? => No object; that's why "what" must be used.
Tell me whether I've understood. I think I have.
I usually do it the correct way anyway. However, recently I've seen sentences with "what" plus object so often that I felt the need to ask.
I actually signed up at an English forum for such questions, but I'm sometimes quite sceptical in regard to the replies I get there. Sometimes non-native speakers reply and I highly doubt I get an answer I can rely on. And even if a native speaker responds, the answer is often quite perfunctory and not really explained well. But it's different here. You guys know how to help. Thanks a bunch!
I have spread my dreams under your feet.
Tread softly because you tread on my dreams.
From: "He Wishes for the Cloths of Heaven" by W.B. Yeats







#27
Posted 25 May 2011 - 09:10 PM
legotrainfan, on 25 May 2011 - 08:58 PM, said:
Quote
Quote
Got Questions? Need help? New member?
Read the site guidelines || Index of helpful tutorials

Now playing The Cult Leader in Zeph's Mafia Mafia Mafia Mafia Mafia

About Rufus ... Reviewers Academy flickr Page
#28
Posted 29 May 2011 - 09:49 AM
=> Here the writer wants to say that as a circus artiste you move from one location to the next all the time, but is the preposition "in" correct or not? What about saying:
With a circus you move a lot.
I have spread my dreams under your feet.
Tread softly because you tread on my dreams.
From: "He Wishes for the Cloths of Heaven" by W.B. Yeats







#29
Posted 29 May 2011 - 03:44 PM
In a circus, you travel a lot. or: You travel a lot, in a circus. (I pretty sure there should be commas.)
Equally the same with the second phrase.
Being "in" or "with" a circus is the same as being "in" or "with" any group. Overall, I'd personally choose the first phrase ("in") as a more natural way of saying it.
in girum imus nocte et consumimur igni
Got Questions? Need help? New member?
Read the site guidelines| Index of helpful tutorials| Eurobricks FAQ
A link to all my Reviews and other stuff about me can be found on my "About Me" page, and pics are on flickr
#30
Posted 29 May 2011 - 04:25 PM
legotrainfan, on 29 May 2011 - 09:49 AM, said:
=> Here the writer wants to say that as a circus artiste you move from one location to the next all the time, but is the preposition "in" correct or not? What about saying:
With a circus you move a lot.
The second one is more correct, however in a normal conversation the first one is still correct.
#31
Posted 29 May 2011 - 06:38 PM
=> OK this way without an article before "trapeze artist"? I think it is.
She got the job by the circus.
=> I'd say: ...AT the circus.
Somehow this sentence sounds strange:
In the show she has the part which is the most exciting.
=> Correct or not? I'd either say "which is the most exciting one" or "which is most exciting".
PS: Mr Man and Pandora, thanks for your previous replies!
I have spread my dreams under your feet.
Tread softly because you tread on my dreams.
From: "He Wishes for the Cloths of Heaven" by W.B. Yeats







#32
Posted 29 May 2011 - 08:14 PM
Original: She said that trapeze artist was an exciting job.
My take: She said that being a trapeze artist was an exciting job.
The original does make sense, but doesn't sound quite right.
Original: She got the job by the circus.
My take: She got the job at the circus.
The original is confusing, and suggests that she got the job at a venue next to the circus.
Original: In the show she has the part which is the most exciting.
My take: She has the most exciting part in the show...or...In the show, she has the most exciting part.
The original definitely sounds as if it's from a non-native speaker.
Hope that helps.
#33
Posted 29 May 2011 - 08:15 PM
legotrainfan, on 29 May 2011 - 06:38 PM, said:
=> OK this way without an article before 'trapeze artist'? I think it is.
She said that teacher was an exciting job.
Depending on the context, you could say:
She said that being a trapeze artist was an exciting job.
Quote
=> I'd say: ...AT the circus.
Quote
In the show she has the part which is the most exciting.
=> Correct or not? I'd either say "which is the most exciting one" or "which is most exciting".
In the show, she has the part which is the most exciting of all.
A more natural way to say it would be:
In the show, she has the most exciting part.
Got Questions? Need help? New member?
Read the site guidelines || Index of helpful tutorials

Now playing The Cult Leader in Zeph's Mafia Mafia Mafia Mafia Mafia

About Rufus ... Reviewers Academy flickr Page
#34
Posted 30 May 2011 - 09:15 PM
Rufus, on 29 May 2011 - 08:15 PM, said:
She said that teacher was an exciting job.
Agreed! This way it is pretty obvious that "being" is needed!
Again, you've helped a lot, guys. Thanks!
More questions might follow!
Edited by legotrainfan, 30 May 2011 - 09:17 PM.
I have spread my dreams under your feet.
Tread softly because you tread on my dreams.
From: "He Wishes for the Cloths of Heaven" by W.B. Yeats







#35
Posted 02 June 2011 - 10:47 AM
Here the prison warden is law and order.
=> I'd say: ..is THE law and order. (Meaning: The prison warden sets up his own rules in his prison.)
We will see us on Monday again.
=> I'd say: We will see EACH OTHER...
I have spread my dreams under your feet.
Tread softly because you tread on my dreams.
From: "He Wishes for the Cloths of Heaven" by W.B. Yeats







#36
Posted 02 June 2011 - 11:10 AM
legotrainfan, on 02 June 2011 - 10:47 AM, said:
=> I'd say: ..is THE law and order. (Meaning: The prison warden sets up his own rules in his prison.)
"Here the prison warden is the law." and probably leave off "and order"
or you could say:
"The prison warden's word is the law"
but I agree that "the" is required.
Similarly despots have been known to exclaim: "I am the law!"
legotrainfan, on 02 June 2011 - 10:47 AM, said:
=> I'd say: We will see EACH OTHER...
"We will see each other again on Monday"
"Seeing us" implies both seeing both at the same time (e.g. in a mirror.)
in girum imus nocte et consumimur igni
Got Questions? Need help? New member?
Read the site guidelines| Index of helpful tutorials| Eurobricks FAQ
A link to all my Reviews and other stuff about me can be found on my "About Me" page, and pics are on flickr
#37
Posted 03 June 2011 - 10:08 AM
Pandora, on 02 June 2011 - 11:10 AM, said:
"We will see each other again on Monday"
Aren't there two possibilities of where you put "again", either where I placed it or where you placed it? Can another native speaker add their opinion on this matter? It'd be interesting.
I have spread my dreams under your feet.
Tread softly because you tread on my dreams.
From: "He Wishes for the Cloths of Heaven" by W.B. Yeats







#38
Posted 03 June 2011 - 10:52 AM
legotrainfan, on 03 June 2011 - 10:08 AM, said:
That is actually a very fair point, "We will see each other on Monday again" is completely valid, but to me implies that the two involved meet every Monday, rather than have met and will meet again on a day which happens to be Monday.
I'll leave it there as I don't wish to be accused of philosophy again!
in girum imus nocte et consumimur igni
Got Questions? Need help? New member?
Read the site guidelines| Index of helpful tutorials| Eurobricks FAQ
A link to all my Reviews and other stuff about me can be found on my "About Me" page, and pics are on flickr
#39
Posted 03 June 2011 - 11:07 AM
Pandora, on 03 June 2011 - 10:52 AM, said:

Lebgo: The Bulgarian LUG
#41
Posted 11 June 2011 - 10:00 PM
Currently Playing as Sigmund in TinyPies' Ragnarok Now Mafia.
Won as the Sithy Sith Ili Seosty in K-Nut's and MB's Jedi Temple Mafia.
Won as the Dark One Craig Otoko In Def's The Coming Darkness.
Won as the only survivor (loyal) Amy Leeds in Village of the Bloody Damned.
Died as Loyal Townie happy-go-lucky firefighter Craig Boy in Eurodina Mafia.
Died loyal in PoP Mafia Game.
Died as Alex Jordan in Bob's Suburbia.
Survived 'till the end but still mourns his wife, Valerie as Ralph Jenkins in Red Scare Mystery.
Wanna know more about me? Check out my Profile!
#42
Posted 11 June 2011 - 10:19 PM
Wife: You need to clean up your LEGO room. It's a mess.
Husband: It's not a mess! I remember where everything is.
Wife: Let's test your memory. When did you find your shiny gold minifigure crown in the couch cushions?
Husband: I found it three days ago.
Wife: You found it one day ago. Where is it now?
Husband: ...
Edited by Arigomi, 11 June 2011 - 10:29 PM.
#43
Posted 12 June 2011 - 01:04 AM
legotrainfan, on 11 June 2011 - 09:46 PM, said:
a) I found it one day ago.
b) I found it a day ago.
If there's more than one day, then it's obvious: 'I found it two days ago,' but you could also say, 'I found it a couple of days ago.'
All of these are perfectly acceptable.
Got Questions? Need help? New member?
Read the site guidelines || Index of helpful tutorials

Now playing The Cult Leader in Zeph's Mafia Mafia Mafia Mafia Mafia

About Rufus ... Reviewers Academy flickr Page
#44
Posted 23 October 2011 - 01:14 PM
In the next days we drove to Geneva.
=> My suggestion: Within the next few days we drove to Geneva.
=> I don't like the preposition "in" in connection with the past tense. I'd use it for the future: In the next few days we will go there. Or (past tense): On the next few days we decided to...
It is a big city with a chemical industry.
=> Is it OK to say "A chemical industry." If no, what would be the correct version?
We drove to Cologne, where a big cathedral stands.
=> I don't like "stands." I'd say "...where there is a big cathedral."
I have spread my dreams under your feet.
Tread softly because you tread on my dreams.
From: "He Wishes for the Cloths of Heaven" by W.B. Yeats







#46
Posted 28 October 2011 - 10:31 AM
legotrainfan, on 23 October 2011 - 01:14 PM, said:
=> My suggestion: Within the next few days we drove to Geneva.
=> I don't like the preposition "in" in connection with the past tense. I'd use it for the future: In the next few days we will go there. Or (past tense): On the next few days we decided to...
If the driving to Geneva took part over the course of a couple of days (as "within" implies it might) then "over" would be the most natural sounding choice.
legotrainfan, on 23 October 2011 - 01:14 PM, said:
=> Is it OK to say "A chemical industry." If no, what would be the correct version?
legotrainfan, on 23 October 2011 - 01:14 PM, said:
=> I don't like "stands." I'd say "...where there is a big cathedral."
in girum imus nocte et consumimur igni
Got Questions? Need help? New member?
Read the site guidelines| Index of helpful tutorials| Eurobricks FAQ
A link to all my Reviews and other stuff about me can be found on my "About Me" page, and pics are on flickr
#47
Posted 28 October 2011 - 07:33 PM
What about this one:
"We rode with the bikes to the next city."
I'd say: We rode our bikes to the next city.
I have spread my dreams under your feet.
Tread softly because you tread on my dreams.
From: "He Wishes for the Cloths of Heaven" by W.B. Yeats







#48
Posted 28 October 2011 - 07:50 PM
legotrainfan, on 28 October 2011 - 07:33 PM, said:
What about this one:
"We rode with the bikes to the next city."
I'd say: We rode our bikes to the next city.
in girum imus nocte et consumimur igni
Got Questions? Need help? New member?
Read the site guidelines| Index of helpful tutorials| Eurobricks FAQ
A link to all my Reviews and other stuff about me can be found on my "About Me" page, and pics are on flickr
#49
Posted 28 October 2011 - 09:05 PM
Edit-Actually, ignore that comment. I don't want to open a massive debate on this slightly shady subject. Go on saying what you were saying.
Edited by The Crazy One, 28 October 2011 - 09:23 PM.
#50
Posted 13 November 2011 - 02:17 PM
Is this sentence correct?
=> I am going to sleep by mum and dad tonight.
I suppose that the student who wrote that sentence wants to say that the kid is going to sleep in their parents' marital bed, as children sometimes love doing.
If the writer wanted to say spending the night in the house of the parents, I'd say: I am going to sleep at my mum and dad's tonight.
Is the tense correct?
=> Every day we were swimming in the lake.
I'd say: "Every day we SWAM in the lake." I don't know if it is OK to use the past progressive for repeated actions in the past.
What about this one:
=> We were in England with the car.
Or should it be: We were in England by car.
Are both of the following versions correct? I think they are.
=> We were by the river.
=> We were at the river.
Thanks in advance for your comments!
I have spread my dreams under your feet.
Tread softly because you tread on my dreams.
From: "He Wishes for the Cloths of Heaven" by W.B. Yeats







Reply to this topic
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users












